Prevajali in lektorirali smo za številne zadovoljne posameznike, institucije in podjetja, med drugim za Filozofsko fakulteto v Ljubljani, Filozofsko fakulteto v Mariboru, Občino Ljubljana, Občino Maribor, Občino Duplek, Planet konoplje, Skrivanek, Neo, Big Brother, Viasat, Promont Tim, Eurolesco, za pisatelja Adreja Ivanušo, založbo Stella in druge.

V angleščino smo prevedli tudi knjige Moč svobode in Sonaravni vrt na strehi dr. Gojka Staniča, pravljico Jane Stržinar Povodni mož in Makov škrat ter roman Zora in Mrak.

»Izjavljam, da mi je Katja Bergles strokovna in znanstvena besedila korektno, strokovno in ažurno prevajala.« Red. prof. dr. Miran Štuhec

“Prevodi so super narejeni. Hvala DigitPen.”
Planet konoplje

»DigitPen je za nas prevedel hitro, strokovno in cenovno ugodno.«
Alenka Maroh

»Odlično lektorirana diplomska naloga in preveden povzetek. Hvala!«
Anja Fegl


"Vse prevode sem dobil vrnjeno pravočasno in kvalitetno narejene."

Davor Menart


"Hitro, kvalitetno in ugodno. Priporočam!"

Simona Rajt